К 120-летию Марины Цветаевой

 Русская поэтесса родилась 26 сентября (8 октября) 1892  в семье профессора-искусствоведа Ивана Цветаева, основателя Московского музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина. Мать Марины Ивановны – М. А. Мейн – пианистка, ученица А. Г. Рубинштейна умерла от чахотки, когда Марине было 14 лет.  В детстве из-за болезни матери Цветаева подолгу жила в Италии, Швейцарии, Германии; перерывы в гимназическом образовании восполнялись учебой в пансионах в Лозанне и Фрейбурге. В 1909 слушала курс французской литературы в Сорбонне.

Начало литературной деятельности Цветаевой связано с кругом московских символистов – она знакомится с Валерием Брюсовым, оказавшим значительное влияние на её раннюю поэзию, с поэтом Эллисом (Л. Л. Кобылинским), участвует в деятельности кружков и студий при издательстве «Мусагет». Не менее существенное воздействие оказали поэтический и художественный мир дома М. А. Волошина в Коктебеле (Крым). Первые книги стихов «Вечерний альбом» (1910), «Волшебный фонарь» (1912), поэма «Чародей» (1914) принесли Марине Цветаевой известность в литературных кругах, положительные отзывы критиков. Поэма «На красном коне» (1921), книги «Версты» (1921-22) и «Ремесло» (1923) продемонстрировали творческую зрелость Цветаевой.

В центре циклов стихов, обращенных к поэтам-современникам Александру Блоку, Софии Парнок, Анне Ахматовой, посвященных историческим лицам или литературным героям – Марине Мнишек, Дон Жуану и др., – романтическая личность, которая не может быть понята современниками и даже потомками. Цветаева наделяет лирического героя возможностью жизни за пределами реальности, а трагизм  земного бытия компенсируется принадлежностью к высшему миру поэзии, любви и т.д.

Мотивы отверженности, сочувствия гонимым свойственные творчеству Цветаевой, подкрепляются реальными обстоятельствами жизни поэтессы.  В 1918-22 вместе с малолетними детьми она находится в революционной Москве, в то время как ее муж Сергей Эфрон сражается в белой армии (цикл стихов 1917-21 «Лебединый стан» полон сочувствия белому движению). В 1922 начинается эмиграция – Берлин, Прага, Париж – нехватка денег, бытовой неустроенностью, неприятие русской эмиграцией, недружелюбность критики. Поэтическим произведениям эмигрантского периода, к которым относятся последний прижизненный сборник стихов «После России» (1922-1925, 1928), «Поэма горы»(1926), «Поэма конца» (1926), лирическая сатира «Крысолов» (1925-26), трагедии на античные сюжеты «Ариадна»(«Тезей», 1927) и «Федра» (1928),  цикл «Стихи к Чехии»(1938-39, при жизни не публиковался и др.) присущи философская глубина, психологическая точность, экспрессивность стиля.
Свойственные поэзии Цветаевой исповедальность, эмоциональная напряженность, энергия чувства определили специфику языка, отмеченного сжатостью мысли, стремительностью развертывания лирического действия. Наиболее яркими чертами самобытной поэтики Цветаевой явились интонационное и ритмическое разнообразие (в т. ч. использование раешного стиха, ритмического рисунка частушки; фольклорные истоки наиболее ощутимы в поэмах-сказках «Царь-девица», 1922, «Молодец», 1924), стилистические и лексические контрасты (от просторечия и заземленных бытовых реалий до приподнятости высокого стиля и библейской образности), необычный синтаксис (уплотненная ткань стиха изобилует знаком «тире», часто заменяющим опускаемые слова), ломка традиционной метрики (смешение классических стоп внутри одной строки), эксперименты над звуком (в т. ч. постоянное обыгрывание паронимических созвучий, превращающее морфологический уровень языка в поэтически значимый) и др.
В эмигрантской среде её стихи не получили признания, поскольку в новаторской поэтической технике Цветаевой усматривали самоцель, но ее проза, охотно принимавшаяся издателями, заняла основное место в творчестве 1930-х гг. «Эмиграция делает меня прозаиком…»- пишет Цветаева. «Мой Пушкин» (1937), «Мать и музыка» (1935), «Дом у Старого Пимена» (1934), «Повесть о Сонечке» (1938), воспоминания о М. А. Волошине («Живое о живом», 1933), М. А. Кузмине («Нездешний ветер», 1936), А. Белом («Пленный дух», 1934), соединяя черты художественной мемуаристики, лирической прозы и философской эссеистики, воссоздают духовную биографию Цветаевой. К прозе примыкают письма поэтессы к Б. Л. Пастернаку (1922-36) и Р. М. Рильке (1926) – своего рода эпистолярный роман.
В 1937 Сергей Эфрон, ради возвращения в СССР ставший агентом НКВД за границей, оказавшись замешанным в заказном политическом убийстве, бежит из Франции в Москву. Летом 1939 вслед за мужем и дочерью Ариадной (Алей) возвращается на родину и Цветаева с сыном Георгием (Муром). В том же году и дочь и муж были арестованы (Сергей Эфрон расстрелян в 1941, Ариадна после пятнадцати лет репрессий была в 1955 реабилитирована). Сама Цветаева не могла найти ни жилья ни работы; ее стихи не печатались. Оказавшись в начале войны в эвакуации в г. Елабуга, ныне Татарстан, безуспешно пыталась получить поддержку со стороны писателей, что привело к трагическому финалу. В прощальных записке (август 1941 г.) Цветаева упоминает о своей неизлечимой болезни и просит позаботиться о сыне.

Марина Цветаева – типичный представитель поколения, на глазах которого перестал существовать знакомый с детства мир, исчезла страна. В творческих баталиях, любовных похождениях, критике либо безразличии к политической власти, отдалении от православия «бражники и блудницы»(А.Ахматова) Серебряного века не заметили, как земля ушла из-под ног.  Трагедия этого поколения в большей степени понятна тем, чья молодость выпала на годы распада СССР. К счастью, этот период нашей истории не сопровождался тотальным истреблением населения, но чувство исчезнувшего мира знакомо нам не понаслышке.

В Смоленской областной библиотеке имени А.Т.Твардовского 8 октября 2012 года прошел литературный вечер, посвященный творчеству М.И. Цветаевой. А Смоленский камерный театр включил в репертуар октября 2012 года спектакль «Сиреневое платье Валентины», в котором звучат стихи Марины Цветаевой. Спектакль будет показан публике 21 октября, в воскесенье. Начало в 19=00.

Комментарии (3)

  1. by N.A. — 26.11.2012, 13:34

    I want to post quick hello and want to say appriciate for this good article.


  2. by Алиса Р. — 26.01.2013, 14:38

    А вот моё любимое:
    Откуда такая нежность?
    Не первые – эти кудри
    Разглаживаю, и губы
    Знавала – темней твоих.

    Всходили и гасли звезды
    (Откуда такая нежность?),
    Всходили и гасли очи
    У самых моих очей.

    Еще не такие песни
    Я слушала ночью темной
    (Откуда такая нежность?)
    На самой груди певца.

    Откуда такая нежность?
    И что с нею делать, отрок
    Лукавый, певец захожий,
    С ресницами – нет длинней?


  3. by Мария Парамонова — 12.10.2013, 09:18

    Да, это стихотворение, посвященное, на сколько я помню О. Э. Мандельштаму, тоже звучит в спектакле.
    А обсуждение этой статьи закрываю, как обычно, через год после публикации. Жду Ваших откликов на новые статьи!


RSS-лента комментариев к этой записи.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.

Яндекс цитирования